Rig Veda

Progress:50.7%

अह॒न्नहिं॑ परि॒शया॑न॒मर्ण॑ ओजा॒यमा॑नं तुविजात॒ तव्या॑न् । न ते॑ महि॒त्वमनु॑ भू॒दध॒ द्यौर्यद॒न्यया॑ स्फि॒ग्या॒३॒॑ क्षामव॑स्थाः ॥ अहन्नहिं परिशयानमर्ण ओजायमानं तुविजात तव्यान् । न ते महित्वमनु भूदध द्यौर्यदन्यया स्फिग्या क्षामवस्थाः ॥

sanskrit

Indra, from whom many are born; you who is vigorous have slain Ahi, enveloping the slumbering water and confiding in his prowess; yet the heaven apprehended not your greatness as you remained concealing the earth by on eof your flames.

english translation

aha॒nnahiM॑ pari॒zayA॑na॒marNa॑ ojA॒yamA॑naM tuvijAta॒ tavyA॑n | na te॑ mahi॒tvamanu॑ bhU॒dadha॒ dyauryada॒nyayA॑ sphi॒gyA॒3॒॑ kSAmava॑sthAH || ahannahiM parizayAnamarNa ojAyamAnaM tuvijAta tavyAn | na te mahitvamanu bhUdadha dyauryadanyayA sphigyA kSAmavasthAH ||

hk transliteration