Rig Veda

Progress:40.2%

यदी॒ मन्थ॑न्ति बा॒हुभि॒र्वि रो॑च॒तेऽश्वो॒ न वा॒ज्य॑रु॒षो वने॒ष्वा । चि॒त्रो न याम॑न्न॒श्विनो॒रनि॑वृत॒: परि॑ वृण॒क्त्यश्म॑न॒स्तृणा॒ दह॑न् ॥ यदी मन्थन्ति बाहुभिर्वि रोचतेऽश्वो न वाज्यरुषो वनेष्वा । चित्रो न यामन्नश्विनोरनिवृतः परि वृणक्त्यश्मनस्तृणा दहन् ॥

sanskrit

When they rub (the sticks) with their arms the radiant Agni bursts forth from the wood like a fleet courser, and like the many-coloured car of the Aśvins unresisted in its course, Agni spreads wide around consuming stones and trees.

english translation

yadI॒ mantha॑nti bA॒hubhi॒rvi ro॑ca॒te'zvo॒ na vA॒jya॑ru॒So vane॒SvA | ci॒tro na yAma॑nna॒zvino॒rani॑vRta॒: pari॑ vRNa॒ktyazma॑na॒stRNA॒ daha॑n || yadI manthanti bAhubhirvi rocate'zvo na vAjyaruSo vaneSvA | citro na yAmannazvinoranivRtaH pari vRNaktyazmanastRNA dahan ||

hk transliteration