Rig Veda

Progress:41.7%

अ॒मि॒त्रा॒युधो॑ म॒रुता॑मिव प्र॒याः प्र॑थम॒जा ब्रह्म॑णो॒ विश्व॒मिद्वि॑दुः । द्यु॒म्नव॒द्ब्रह्म॑ कुशि॒कास॒ एरि॑र॒ एक॑एको॒ दमे॑ अ॒ग्निं समी॑धिरे ॥ अमित्रायुधो मरुतामिव प्रयाः प्रथमजा ब्रह्मणो विश्वमिद्विदुः । द्युम्नवद्ब्रह्म कुशिकास एरिर एकएको दमे अग्निं समीधिरे ॥

sanskrit

The Kuśikas, the first-born of Brahmā, armed against enemies like the energies of the Maruts, comprehend the universe; they have uttered the prayer accompanied by the oblation; they have one by one lighted Agni in this dwelling.

english translation

a॒mi॒trA॒yudho॑ ma॒rutA॑miva pra॒yAH pra॑thama॒jA brahma॑No॒ vizva॒midvi॑duH | dyu॒mnava॒dbrahma॑ kuzi॒kAsa॒ eri॑ra॒ eka॑eko॒ dame॑ a॒gniM samI॑dhire || amitrAyudho marutAmiva prayAH prathamajA brahmaNo vizvamidviduH | dyumnavadbrahma kuzikAsa erira ekaeko dame agniM samIdhire ||

hk transliteration