Rig Veda

Progress:38.7%

वृषा॑ ते॒ वज्र॑ उ॒त ते॒ वृषा॒ रथो॒ वृष॑णा॒ हरी॑ वृष॒भाण्यायु॑धा । वृष्णो॒ मद॑स्य वृषभ॒ त्वमी॑शिष॒ इन्द्र॒ सोम॑स्य वृष॒भस्य॑ तृप्णुहि ॥ वृषा ते वज्र उत ते वृषा रथो वृषणा हरी वृषभाण्यायुधा । वृष्णो मदस्य वृषभ त्वमीशिष इन्द्र सोमस्य वृषभस्य तृप्णुहि ॥

sanskrit

Your thunderbolt, Indra, is the rainer (of bounties); your chariot, the showerer (of blessings); your two horses, the shedders (of desires); your weapons the diffusers (of wishes); you reign, showerer (of benefits), over the inebriating Soma, the sprinkler (of delight); satiate yourself, Indra, with the good-diffusing Soma.

english translation

vRSA॑ te॒ vajra॑ u॒ta te॒ vRSA॒ ratho॒ vRSa॑NA॒ harI॑ vRSa॒bhANyAyu॑dhA | vRSNo॒ mada॑sya vRSabha॒ tvamI॑ziSa॒ indra॒ soma॑sya vRSa॒bhasya॑ tRpNuhi || vRSA te vajra uta te vRSA ratho vRSaNA harI vRSabhANyAyudhA | vRSNo madasya vRSabha tvamIziSa indra somasya vRSabhasya tRpNuhi ||

hk transliteration