Rig Veda
प्र के॒तुना॑ बृह॒ता या॑त्य॒ग्निरा रोद॑सी वृष॒भो रो॑रवीति । दि॒वश्चि॒दन्ताँ॑ उप॒माँ उदा॑नळ॒पामु॒पस्थे॑ महि॒षो व॑वर्ध ॥ प्र केतुना बृहता यात्यग्निरा रोदसी वृषभो रोरवीति । दिवश्चिदन्ताँ उपमाँ उदानळपामुपस्थे महिषो ववर्ध ॥
Agni traverses heaven and earth with a vast banner; he roars (like) a bull; he spreads aloft over theremote and proximate (regions) of the sky; mighty, he increases in the lap of the water.
english translation
pra ke॒tunA॑ bRha॒tA yA॑tya॒gnirA roda॑sI vRSa॒bho ro॑ravIti । di॒vazci॒dantA~॑ upa॒mA~ udA॑naLa॒pAmu॒pasthe॑ mahi॒So va॑vardha ॥ pra ketunA bRhatA yAtyagnirA rodasI vRSabho roravIti । divazcidantA~ upamA~ udAnaLapAmupasthe mahiSo vavardha ॥
hk transliteration by Sanscript