Rig Veda

Progress:53.3%

तमी॑ळत प्रथ॒मं य॑ज्ञ॒साधं॒ विश॒ आरी॒राहु॑तमृञ्जसा॒नम् । ऊ॒र्जः पु॒त्रं भ॑र॒तं सृ॒प्रदा॑नुं दे॒वा अ॒ग्निं धा॑रयन्द्रविणो॒दाम् ॥ तमीळत प्रथमं यज्ञसाधं विश आरीराहुतमृञ्जसानम् । ऊर्जः पुत्रं भरतं सृप्रदानुं देवा अग्निं धारयन्द्रविणोदाम् ॥

sanskrit

Approachinghim,let all men adore Agni, the chief (of the gods), the accomplisher of sacrifices, who is gratified by oblations and propitiated by praises--the offspring of food, the sustainer of (all men), the giver of continual gifts; the gods retain Agni as the giver of (sacrificial) wealth.

english translation

tamI॑Lata pratha॒maM ya॑jJa॒sAdhaM॒ viza॒ ArI॒rAhu॑tamRJjasA॒nam | U॒rjaH pu॒traM bha॑ra॒taM sR॒pradA॑nuM de॒vA a॒gniM dhA॑rayandraviNo॒dAm || tamILata prathamaM yajJasAdhaM viza ArIrAhutamRJjasAnam | UrjaH putraM bharataM sRpradAnuM devA agniM dhArayandraviNodAm ||

hk transliteration