Rig Veda

Progress:35.0%

अ॒स्येदु॑ त्वे॒षसा॑ रन्त॒ सिन्ध॑व॒: परि॒ यद्वज्रे॑ण सी॒मय॑च्छत् । ई॒शा॒न॒कृद्दा॒शुषे॑ दश॒स्यन्तु॒र्वीत॑ये गा॒धं तु॒र्वणि॑: कः ॥ अस्येदु त्वेषसा रन्त सिन्धवः परि यद्वज्रेण सीमयच्छत् । ईशानकृद्दाशुषे दशस्यन्तुर्वीतये गाधं तुर्वणिः कः ॥

sanskrit

Through his power, the rivers sport, since he has opened (a way for them) by his thunderbolt; establishing his supremacy and granting a (recompense) to the giver (of the oblation), he, the swift-moving provided a resting plural ce for Tūrvīti.

english translation

a॒syedu॑ tve॒SasA॑ ranta॒ sindha॑va॒: pari॒ yadvajre॑Na sI॒maya॑cchat | I॒zA॒na॒kRddA॒zuSe॑ daza॒syantu॒rvIta॑ye gA॒dhaM tu॒rvaNi॑: kaH || asyedu tveSasA ranta sindhavaH pari yadvajreNa sImayacchat | IzAnakRddAzuSe dazasyanturvItaye gAdhaM turvaNiH kaH ||

hk transliteration