Rig Veda

Progress:33.3%

अध॑ ते॒ विश्व॒मनु॑ हासदि॒ष्टय॒ आपो॑ नि॒म्नेव॒ सव॑ना ह॒विष्म॑तः । यत्पर्व॑ते॒ न स॒मशी॑त हर्य॒त इन्द्र॑स्य॒ वज्र॒: श्नथि॑ता हिर॒ण्यय॑: ॥ अध ते विश्वमनु हासदिष्टय आपो निम्नेव सवना हविष्मतः । यत्पर्वते न समशीत हर्यत इन्द्रस्य वज्रः श्नथिता हिरण्ययः ॥

sanskrit

All the world, Indra, was intent upon your worship; the oblations of the sacrificer (flowed) like water (falling) to a depth); for the fatal golden thunderbolt of Indra, when hurling it (against the foe), did not sleep upon the mountain.

english translation

adha॑ te॒ vizva॒manu॑ hAsadi॒STaya॒ Apo॑ ni॒mneva॒ sava॑nA ha॒viSma॑taH | yatparva॑te॒ na sa॒mazI॑ta harya॒ta indra॑sya॒ vajra॒: znathi॑tA hira॒Nyaya॑: || adha te vizvamanu hAsadiSTaya Apo nimneva savanA haviSmataH | yatparvate na samazIta haryata indrasya vajraH znathitA hiraNyayaH ||

hk transliteration