Rig Veda

Progress:24.3%

को दे॑व॒यन्त॑मश्नव॒ज्जनं॒ को वृ॒क्तब॑र्हिषम् । प्रप्र॑ दा॒श्वान्प॒स्त्या॑भिरस्थितान्त॒र्वाव॒त्क्षयं॑ दधे ॥ को देवयन्तमश्नवज्जनं को वृक्तबर्हिषम् । प्रप्र दाश्वान्पस्त्याभिरस्थितान्तर्वावत्क्षयं दधे ॥

sanskrit

Who, (except Brahmaṇaspati), may approach the man who is devoted to the gods, by whom the clipped sacred grass is spread; the giver of the oblation has proceeded with the priests (to the hall of sacrifice), for he has a dwelling (abounding) internally with precious things.

english translation

ko de॑va॒yanta॑maznava॒jjanaM॒ ko vR॒ktaba॑rhiSam | prapra॑ dA॒zvAnpa॒styA॑bhirasthitAnta॒rvAva॒tkSayaM॑ dadhe || ko devayantamaznavajjanaM ko vRktabarhiSam | prapra dAzvAnpastyAbhirasthitAntarvAvatkSayaM dadhe ||

hk transliteration