Rig Veda

Progress:16.7%

ऊ॒र्ध्वस्ति॑ष्ठा न ऊ॒तये॒ऽस्मिन्वाजे॑ शतक्रतो । सम॒न्येषु॑ ब्रवावहै ॥ ऊर्ध्वस्तिष्ठा न ऊतयेऽस्मिन्वाजे शतक्रतो । समन्येषु ब्रवावहै ॥

sanskrit

Rise up, Śatakratu, for our defence in this conflict; we will talk together in other matters.

english translation

U॒rdhvasti॑SThA na U॒taye॒'sminvAje॑ zatakrato | sama॒nyeSu॑ bravAvahai || UrdhvastiSThA na Utaye'sminvAje zatakrato | samanyeSu bravAvahai ||

hk transliteration

योगे॑योगे त॒वस्त॑रं॒ वाजे॑वाजे हवामहे । सखा॑य॒ इन्द्र॑मू॒तये॑ ॥ योगेयोगे तवस्तरं वाजेवाजे हवामहे । सखाय इन्द्रमूतये ॥

sanskrit

On every occasion, in every engagement, we invoke as friends the most powerful Indra for our defence.

english translation

yoge॑yoge ta॒vasta॑raM॒ vAje॑vAje havAmahe | sakhA॑ya॒ indra॑mU॒taye॑ || yogeyoge tavastaraM vAjevAje havAmahe | sakhAya indramUtaye ||

hk transliteration

आ घा॑ गम॒द्यदि॒ श्रव॑त्सह॒स्रिणी॑भिरू॒तिभि॑: । वाजे॑भि॒रुप॑ नो॒ हव॑म् ॥ आ घा गमद्यदि श्रवत्सहस्रिणीभिरूतिभिः । वाजेभिरुप नो हवम् ॥

sanskrit

If he hear our invocation, let him indeed come to us with numerous bounties, and with (abundant) food.

english translation

A ghA॑ gama॒dyadi॒ zrava॑tsaha॒sriNI॑bhirU॒tibhi॑: | vAje॑bhi॒rupa॑ no॒ hava॑m || A ghA gamadyadi zravatsahasriNIbhirUtibhiH | vAjebhirupa no havam ||

hk transliteration

अनु॑ प्र॒त्नस्यौक॑सो हु॒वे तु॑विप्र॒तिं नर॑म् । यं ते॒ पूर्वं॑ पि॒ता हु॒वे ॥ अनु प्रत्नस्यौकसो हुवे तुविप्रतिं नरम् । यं ते पूर्वं पिता हुवे ॥

sanskrit

I invoke the man (Indra), who visits many worshippers from his ancient dwelling-plural ce--you, Indra, whom my father formerly invoked.

english translation

anu॑ pra॒tnasyauka॑so hu॒ve tu॑vipra॒tiM nara॑m | yaM te॒ pUrvaM॑ pi॒tA hu॒ve || anu pratnasyaukaso huve tuvipratiM naram | yaM te pUrvaM pitA huve ||

hk transliteration

तं त्वा॑ व॒यं वि॑श्ववा॒रा शा॑स्महे पुरुहूत । सखे॑ वसो जरि॒तृभ्य॑: ॥ तं त्वा वयं विश्ववारा शास्महे पुरुहूत । सखे वसो जरितृभ्यः ॥

sanskrit

We implore you as our friend, who are preferred and invoked by all, (to be favourable) to your worshippers, protector of dwellings.

english translation

taM tvA॑ va॒yaM vi॑zvavA॒rA zA॑smahe puruhUta | sakhe॑ vaso jari॒tRbhya॑: || taM tvA vayaM vizvavArA zAsmahe puruhUta | sakhe vaso jaritRbhyaH ||

hk transliteration