Rig Veda

Progress:97.0%

उप॑ व॒ एषे॒ नम॑सा जिगी॒षोषासा॒नक्ता॑ सु॒दुघे॑व धे॒नुः । स॒मा॒ने अह॑न्वि॒मिमा॑नो अ॒र्कं विषु॑रूपे॒ पय॑सि॒ सस्मि॒न्नूध॑न् ॥ उप व एषे नमसा जिगीषोषासानक्ता सुदुघेव धेनुः । समाने अहन्विमिमानो अर्कं विषुरूपे पयसि सस्मिन्नूधन् ॥

sanskrit

I approach you, (deities), with reverence, night and day, in the hope of overcoming (sin), as (willingly), as a genitive tle cow (comes to be milked), mixing (for you) on the appropriate day the (sacrificial) food, (consisting) of multiform (preparations) of milk (genitive rated) from the same udder.

english translation

upa॑ va॒ eSe॒ nama॑sA jigI॒SoSAsA॒naktA॑ su॒dughe॑va dhe॒nuH | sa॒mA॒ne aha॑nvi॒mimA॑no a॒rkaM viSu॑rUpe॒ paya॑si॒ sasmi॒nnUdha॑n || upa va eSe namasA jigISoSAsAnaktA sudugheva dhenuH | samAne ahanvimimAno arkaM viSurUpe payasi sasminnUdhan ||

hk transliteration