Rig Veda

Progress:96.2%

ए॒ष वां॒ स्तोमो॑ अश्विनावकारि॒ माने॑भिर्मघवाना सुवृ॒क्ति । या॒तं व॒र्तिस्तन॑याय॒ त्मने॑ चा॒गस्त्ये॑ नासत्या॒ मद॑न्ता ॥ एष वां स्तोमो अश्विनावकारि मानेभिर्मघवाना सुवृक्ति । यातं वर्तिस्तनयाय त्मने चागस्त्ये नासत्या मदन्ता ॥

sanskrit

Aśvins, possessors of wealth, this sin-removing hymn has been addressed to you, together with respectful (oblations); Nāsatyas be favourable to Agastya; come to his dwelling for (conferring on him) progeny, and for his own (good).

english translation

e॒Sa vAM॒ stomo॑ azvinAvakAri॒ mAne॑bhirmaghavAnA suvR॒kti | yA॒taM va॒rtistana॑yAya॒ tmane॑ cA॒gastye॑ nAsatyA॒ mada॑ntA || eSa vAM stomo azvinAvakAri mAnebhirmaghavAnA suvRkti | yAtaM vartistanayAya tmane cAgastye nAsatyA madantA ||

hk transliteration