Rig Veda

Progress:90.8%

त्वं तू न॑ इन्द्र॒ तं र॒यिं दा॒ ओजि॑ष्ठया॒ दक्षि॑णयेव रा॒तिम् । स्तुत॑श्च॒ यास्ते॑ च॒कन॑न्त वा॒योः स्तनं॒ न मध्व॑: पीपयन्त॒ वाजै॑: ॥ त्वं तू न इन्द्र तं रयिं दा ओजिष्ठया दक्षिणयेव रातिम् । स्तुतश्च यास्ते चकनन्त वायोः स्तनं न मध्वः पीपयन्त वाजैः ॥

sanskrit

Do you, Indra, quickly grant us that wealth (which you possess, for we gratify) the donor with a most worthy present; we, your praisers, offer to you, the ready giver of boons, the laudations that would propitiate you; (and the priests) nourish you with sacrificial food, as they cherish the bosom (of a feminine le for the sakeof replenishing it) with sweet (milk).

english translation

tvaM tU na॑ indra॒ taM ra॒yiM dA॒ oji॑SThayA॒ dakSi॑Nayeva rA॒tim | stuta॑zca॒ yAste॑ ca॒kana॑nta vA॒yoH stanaM॒ na madhva॑: pIpayanta॒ vAjai॑: || tvaM tU na indra taM rayiM dA ojiSThayA dakSiNayeva rAtim | stutazca yAste cakananta vAyoH stanaM na madhvaH pIpayanta vAjaiH ||

hk transliteration