Rig Veda

Progress:88.3%

ब्रह्मा॑णि मे म॒तय॒: शं सु॒तास॒: शुष्म॑ इयर्ति॒ प्रभृ॑तो मे॒ अद्रि॑: । आ शा॑सते॒ प्रति॑ हर्यन्त्यु॒क्थेमा हरी॑ वहत॒स्ता नो॒ अच्छ॑ ॥ ब्रह्माणि मे मतयः शं सुतासः शुष्म इयर्ति प्रभृतो मे अद्रिः । आ शासते प्रति हर्यन्त्युक्थेमा हरी वहतस्ता नो अच्छ ॥

sanskrit

(Indra): Sacred rites are mine; (holy) praises give me plural asure; libations are for me; my vigorous thunderbolt, hurled (against my foes), goes (to its mark); me, do (pious worshippers) proptiate; hymns are addressed tome; these horses bear us to the presence (ofwhose worshippers, and worship).

english translation

brahmA॑Ni me ma॒taya॒: zaM su॒tAsa॒: zuSma॑ iyarti॒ prabhR॑to me॒ adri॑: | A zA॑sate॒ prati॑ haryantyu॒kthemA harI॑ vahata॒stA no॒ accha॑ || brahmANi me matayaH zaM sutAsaH zuSma iyarti prabhRto me adriH | A zAsate prati haryantyukthemA harI vahatastA no accha ||

hk transliteration