Rig Veda

Progress:86.0%

ति॒स्रो मा॒तॄस्त्रीन्पि॒तॄन्बिभ्र॒देक॑ ऊ॒र्ध्वस्त॑स्थौ॒ नेमव॑ ग्लापयन्ति । म॒न्त्रय॑न्ते दि॒वो अ॒मुष्य॑ पृ॒ष्ठे वि॑श्व॒विदं॒ वाच॒मवि॑श्वमिन्वाम् ॥ तिस्रो मातॄस्त्रीन्पितॄन्बिभ्रदेक ऊर्ध्वस्तस्थौ नेमव ग्लापयन्ति । मन्त्रयन्ते दिवो अमुष्य पृष्ठे विश्वविदं वाचमविश्वमिन्वाम् ॥

sanskrit

The one sole (sun), having three mothers and three fathers, stood on high; none ever over-weary him; the (gods) on the summit of the sky take counsel respecting him in language all-comprehending (but) not extending to all.

english translation

ti॒sro mA॒tRRstrInpi॒tRRnbibhra॒deka॑ U॒rdhvasta॑sthau॒ nemava॑ glApayanti | ma॒ntraya॑nte di॒vo a॒muSya॑ pR॒SThe vi॑zva॒vidaM॒ vAca॒mavi॑zvaminvAm || tisro mAtRRstrInpitRRnbibhradeka Urdhvastasthau nemava glApayanti | mantrayante divo amuSya pRSThe vizvavidaM vAcamavizvaminvAm ||

hk transliteration