Rig Veda

Progress:80.4%

म॒ही अत्र॑ महि॒ना वार॑मृण्वथोऽरे॒णव॒स्तुज॒ आ सद्म॑न्धे॒नव॑: । स्वर॑न्ति॒ ता उ॑प॒रता॑ति॒ सूर्य॒मा नि॒म्रुच॑ उ॒षस॑स्तक्व॒वीरि॑व ॥ मही अत्र महिना वारमृण्वथोऽरेणवस्तुज आ सद्मन्धेनवः । स्वरन्ति ता उपरताति सूर्यमा निम्रुच उषसस्तक्ववीरिव ॥

sanskrit

You bring (the cattle) to their acceptable (pasture) upon earth, whence the milk-yielding cows, protected by your power, return unharmed to their stalls; they cry to the sun (in heaven) above, both at evening and at dawn, as one (cries aloud) who detects a thief.

english translation

ma॒hI atra॑ mahi॒nA vAra॑mRNvatho're॒Nava॒stuja॒ A sadma॑ndhe॒nava॑: | svara॑nti॒ tA u॑pa॒ratA॑ti॒ sUrya॒mA ni॒mruca॑ u॒Sasa॑stakva॒vIri॑va || mahI atra mahinA vAramRNvatho'reNavastuja A sadmandhenavaH | svaranti tA uparatAti sUryamA nimruca uSasastakvavIriva ||

hk transliteration