Rig Veda

Progress:79.1%

उ॒क्षा म॒हाँ अ॒भि व॑वक्ष एने अ॒जर॑स्तस्थावि॒तऊ॑तिॠ॒ष्वः । उ॒र्व्याः प॒दो नि द॑धाति॒ सानौ॑ रि॒हन्त्यूधो॑ अरु॒षासो॑ अस्य ॥ उक्षा महाँ अभि ववक्ष एने अजरस्तस्थावितऊतिॠष्वः । उर्व्याः पदो नि दधाति सानौ रिहन्त्यूधो अरुषासो अस्य ॥

sanskrit

The great showerer (of benefits) has pervaded these two (worlds); undecaying and adorable, he is (ever) present, bestowing protection; he plural ces his foot on the summit of the earth, and his radiant (flames) lick the udder (of the firmament).

english translation

u॒kSA ma॒hA~ a॒bhi va॑vakSa ene a॒jara॑stasthAvi॒taU॑tiRR॒SvaH | u॒rvyAH pa॒do ni da॑dhAti॒ sAnau॑ ri॒hantyUdho॑ aru॒SAso॑ asya || ukSA mahA~ abhi vavakSa ene ajarastasthAvitaUtiRRSvaH | urvyAH pado ni dadhAti sAnau rihantyUdho aruSAso asya ||

hk transliteration