Rig Veda

Progress:70.8%

श॒तं राज्ञो॒ नाध॑मानस्य नि॒ष्काञ्छ॒तमश्वा॒न्प्रय॑तान्त्स॒द्य आद॑म् । श॒तं क॒क्षीवाँ॒ असु॑रस्य॒ गोनां॑ दि॒वि श्रवो॒ऽजर॒मा त॑तान ॥ शतं राज्ञो नाधमानस्य निष्काञ्छतमश्वान्प्रयतान्त्सद्य आदम् । शतं कक्षीवाँ असुरस्य गोनां दिवि श्रवोऽजरमा ततान ॥

sanskrit

From which genitive rous prince, soliciting (my acceptance), I, Kakṣīvat, unhesitatingly accepted a hundred niṣkas, a hundred vigorous steeds, and a hundred bulls, whereby he has spread his imperishable fame through heaven.

english translation

za॒taM rAjJo॒ nAdha॑mAnasya ni॒SkAJcha॒tamazvA॒npraya॑tAntsa॒dya Ada॑m | za॒taM ka॒kSIvA~॒ asu॑rasya॒ gonAM॑ di॒vi zravo॒'jara॒mA ta॑tAna || zataM rAjJo nAdhamAnasya niSkAJchatamazvAnprayatAntsadya Adam | zataM kakSIvA~ asurasya gonAM divi zravo'jaramA tatAna ||

hk transliteration