Rig Veda

Progress:62.9%

इ॒दं पि॒त्रे म॒रुता॑मुच्यते॒ वच॑: स्वा॒दोः स्वादी॑यो रु॒द्राय॒ वर्ध॑नम् । रास्वा॑ च नो अमृत मर्त॒भोज॑नं॒ त्मने॑ तो॒काय॒ तन॑याय मृळ ॥ इदं पित्रे मरुतामुच्यते वचः स्वादोः स्वादीयो रुद्राय वर्धनम् । रास्वा च नो अमृत मर्तभोजनं त्मने तोकाय तनयाय मृळ ॥

sanskrit

This praise, the sweetest of the sweet, and cause of increase (to the reciter), is addressed to Rudra, the father of the Maruts; immortal Rudra, grant us food sufficient for mortals, and bestow happiness on me, my son, and my grandson.

english translation

i॒daM pi॒tre ma॒rutA॑mucyate॒ vaca॑: svA॒doH svAdI॑yo ru॒drAya॒ vardha॑nam | rAsvA॑ ca no amRta marta॒bhoja॑naM॒ tmane॑ to॒kAya॒ tana॑yAya mRLa || idaM pitre marutAmucyate vacaH svAdoH svAdIyo rudrAya vardhanam | rAsvA ca no amRta martabhojanaM tmane tokAya tanayAya mRLa ||

hk transliteration