Rig Veda

Progress:56.6%

भूरि॑कर्मणे वृष॒भाय॒ वृष्णे॑ स॒त्यशु॑ष्माय सुनवाम॒ सोम॑म् । य आ॒दृत्या॑ परिप॒न्थीव॒ शूरोऽय॑ज्वनो वि॒भज॒न्नेति॒ वेद॑: ॥ भूरिकर्मणे वृषभाय वृष्णे सत्यशुष्माय सुनवाम सोमम् । य आदृत्या परिपन्थीव शूरोऽयज्वनो विभजन्नेति वेदः ॥

sanskrit

We offer the Soma libation to him who is the performer of many exploits, the best (of the gods), the showerer (of benefits), the possessor of true strength, the hero who, holding respect for wealth, takes it from him who performs no sacrifice, like a foot-pad (from a traveller), and proceeds (to give it) to the sacrificer.

english translation

bhUri॑karmaNe vRSa॒bhAya॒ vRSNe॑ sa॒tyazu॑SmAya sunavAma॒ soma॑m | ya A॒dRtyA॑ paripa॒nthIva॒ zUro'ya॑jvano vi॒bhaja॒nneti॒ veda॑: || bhUrikarmaNe vRSabhAya vRSNe satyazuSmAya sunavAma somam | ya AdRtyA paripanthIva zUro'yajvano vibhajanneti vedaH ||

hk transliteration