Progress:55.6%
व्रजन्तीं स्ववृन्दावने नित्यकालं मुकुन्देन साकं विधायाङ्कमालाम् । समामोक्ष्यमाणानुकम्पाकटाक्षैः श्रियं चिन्तये सच्चिदानन्दरूपाम् ॥ ५॥
sanskrit
You who after making lord Krishna wear your own necklace, Are taking him to Vrundavana which is your arena of play, And let Goddess Lakshmi who has a look of compassion. which always takes one to salvation think about that form of divine joy.
english translation
hindi translation
vrajantIM svavRndAvane nityakAlaM mukundena sAkaM vidhAyAGkamAlAm | samAmokSyamANAnukampAkaTAkSaiH zriyaM cintaye saccidAnandarUpAm || 5||
hk transliteration
Radha Ashtakam
Progress:55.6%
व्रजन्तीं स्ववृन्दावने नित्यकालं मुकुन्देन साकं विधायाङ्कमालाम् । समामोक्ष्यमाणानुकम्पाकटाक्षैः श्रियं चिन्तये सच्चिदानन्दरूपाम् ॥ ५॥
sanskrit
You who after making lord Krishna wear your own necklace, Are taking him to Vrundavana which is your arena of play, And let Goddess Lakshmi who has a look of compassion. which always takes one to salvation think about that form of divine joy.
english translation
hindi translation
vrajantIM svavRndAvane nityakAlaM mukundena sAkaM vidhAyAGkamAlAm | samAmokSyamANAnukampAkaTAkSaiH zriyaM cintaye saccidAnandarUpAm || 5||
hk transliteration