1.
समाधि-पाद
Samadhi Pada
2.
साधन-पाद
Sadhana Pada
•
विभूति-पाद
Vibhooti Pada
4.
कैवल्य-पाद
Kaivalya Pada
Progress:67.7%
26
भुवनज्ञानं सूर्ये संयमात् ॥३-२६॥
By making samyama on the sun, one gains knowledge of the cosmic spaces.
english translation
सूर्य में संयम करने से योगी को सभी लोक – लोकान्तरों अर्थात सभी चौदह भुवनों ( लोकों ) का ज्ञान हो जाता है ।
hindi translation
bhuvanajJAnaM sUrye saMyamAt ||3-26||
27
चन्द्रे ताराव्यूहज्ञानम् ॥३-२७॥
By making samyama on the moon, one gains knowledge of the arrangement of the stars.
चन्द्रमा अथवा चाँद में संयम करने से सभी तारों की स्थिति की जानकारी हो जाती है ।
candre tArAvyUhajJAnam ||3-27||
28
ध्रुवे तद्गतिज्ञानम् ॥३-२८॥
By making samyama on the polestar, one gains knowledge of the motions of the stars.
ध्रुव तारे में संयम करने से अन्य सभी तारों की गति अर्थात चाल का ज्ञान हो जाता है ।
dhruve tadgatijJAnam ||3-28||
29
नाभिचक्रे कायव्यूहज्ञानम् ॥३-२९॥
By Sanyama on the Navel Plexus, knowledge of the body’s constitution is obtained.
पेट के बीच में स्थित नाभि प्रदेश के मध्य में संयम करने से योगी को पूरे शरीर की संरचना का ज्ञान हो जाता है ।
nAbhicakre kAyavyUhajJAnam ||3-29||
30
कण्ठकूपे क्षुत्पिपासानिवृत्तिः ॥३-३०॥
By making Sanyama on the hollow of the throat, one can be free from hunger and thirst.
कण्ठकूप ( गले के नीचे गड्डेनुमा भाग ) में संयम करने से योगी साधनाकाल में भूख- प्यास की अनुभूति से मुक्त हो जाता है ।
kaNThakUpe kSutpipAsAnivRttiH ||3-30||
Chapter 3
Verses 21-25
Verses 31-35
Library
Patanjali Yog Sutra
verses
verse
translation