Natyashastra

Progress:28.6%

बिल्वकपित्थफलानां ग्रहणे कुचदर्शनश्च नारीणाम् । ग्रहणे ह्यामिषलाभे भवन्ति ताः कुञ्चिताग्रास्तु ॥ ८१॥

(Uses): To represent Bilva and Kapittha (elephant-apple) fruits and the breasts of women [this hand is to be used]. But to represent accepting [these fruits] or flesh, this hand should be slightly bent at its end.

english translation

bilvakapitthaphalAnAM grahaNe kucadarzanazca nArINAm | grahaNe hyAmiSalAbhe bhavanti tAH kuJcitAgrAstu || 81||

hk transliteration by Sanscript

बहुजातिबीजपूरकमामिषखण्डं च निर्देश्यम् । देवार्चनबलिहरणे समुद्गके साग्रपिण्डदाने च । कार्यः पुष्पप्रकरश्च पद्मकोशेन हस्तेन ॥ ८२॥

[This hand] should be held [to represent] offering Pūja to a deity, carrying tribute, casket, offering the first funeral cake, and a number of [small] flowers, are also to be indicated by the Padmakośa hand.

english translation

bahujAtibIjapUrakamAmiSakhaNDaM ca nirdezyam | devArcanabaliharaNe samudgake sAgrapiNDadAne ca | kAryaH puSpaprakarazca padmakozena hastena || 82||

hk transliteration by Sanscript

मणिबन्धनविश्लिष्टाभ्यां प्रविरलचलिताङ्गुलिकराभ्याम् । कार्यो विवर्तिताभ्यां विकसितकमलोत्पलाविनयः ॥ ८३॥

Two such hands with moving fingers meeting at the wrist and turning backwards will represent the fullblown lotus and water-lily.

english translation

maNibandhanavizliSTAbhyAM praviralacalitAGgulikarAbhyAm | kAryo vivartitAbhyAM vikasitakamalotpalAvinayaH || 83||

hk transliteration by Sanscript

अङ्गुल्यः संहताः सर्वाः सहाङ्गुष्ठेन यस्य च । तथा निम्नतलश्चैव स तु सर्पशिराः करः ॥ ८४॥

Sarpaśiras (snake-head)—the fingers including the thumb to be close to one another and the palm to be hollowed.

english translation

aGgulyaH saMhatAH sarvAH sahAGguSThena yasya ca | tathA nimnatalazcaiva sa tu sarpazirAH karaH || 84||

hk transliteration by Sanscript

एषः सलिलप्रदाने भुजगतौ तोयसेचने चैव । आस्फोटने च योज्यः करिकुम्भास्फालनाद्येषु ॥ ८५॥

(Uses): It is used to represent the offering of water, movement of serpents, pouring water [on anything], challenging [for a duel], motion of the elephant’s frontal globes (kumhba) and the like.

english translation

eSaH salilapradAne bhujagatau toyasecane caiva | AsphoTane ca yojyaH karikumbhAsphAlanAdyeSu || 85||

hk transliteration by Sanscript