Progress:25.6%

उत्तानाधोमुखौ कार्यावग्रे वक्त्रस्य संस्थितौ । वडवानलसङ्ग्राममकराणां च दर्शने ॥ ३६॥

Two Tripatāka hands, one facing upwards and the other downwards, placed in front of the face, should be used to represent submarine fire, battle, and sea-monsters.

english translation

uttAnAdhomukhau kAryAvagre vaktrasya saMsthitau | vaDavAnalasaGgrAmamakarANAM ca darzane || 36||

hk transliteration by Sanscript

अभिनयास्त्वनेनैअव वानरप्लवनोर्मयः । पवनश्च स्त्रियश्चैव नाट्ये नाट्यविचक्षणैः ॥ ३७॥

With this very hand (Tripatāka), expert actors in drama should represent the leaping of monkeys, waves, wind, and women.

english translation

abhinayAstvanenaiava vAnaraplavanormayaH | pavanazca striyazcaiva nATye nATyavicakSaNaiH || 37||

hk transliteration by Sanscript

संमुखप्रसृताङ्गुष्ठः कार्यो बालेन्दुदर्शने । पराङ्ग्मुखस्तु कर्तव्यो याने नृणां प्रयोक्तृभिः ॥ ३८॥

With the thumb extended forward, this hand should be used to represent the crescent moon. When turned away, it should be used by actors to depict a person's journey.

english translation

saMmukhaprasRtAGguSThaH kAryo bAlendudarzane | parAGgmukhastu kartavyo yAne nRNAM prayoktRbhiH || 38||

hk transliteration by Sanscript

त्रिपताके यदा हस्ते भवेत् पृष्ठावलोकनी तर्जनी मध्यमायाश्च तदासौ कर्तरीमुखः ॥ ३९॥

When, in the Tripatāka hand, the forefinger and the middle finger are turned backward, it is known as Kartarīmukha (scissors' blades).

english translation

tripatAke yadA haste bhavet pRSThAvalokanI tarjanI madhyamAyAzca tadAsau kartarImukhaH || 39||

hk transliteration by Sanscript

पथि चरणरचनरञ्जनरङ्गणकरणान्यधोमुखेनैव । ऊर्ध्वमुखेन तु कुर्यात् दष्टं श‍ृङ्गं च लेख्यं च ॥ ४०॥

With its fingers pointing downward, this hand should be used to represent showing the way, decorating the feet, and crawling. With its fingers pointing upward, it should indicate biting, a horn, and writing.

english translation

pathi caraNaracanaraJjanaraGgaNakaraNAnyadhomukhenaiva | Urdhvamukhena tu kuryAt daSTaM za‍RGgaM ca lekhyaM ca || 40||

hk transliteration by Sanscript