1.
अध्याय १
Origin of Drama
2.
अध्याय २
Description of the Playhouse
3.
अध्याय ३
Pūjā to the Gods of the Stage
4.
अध्याय ४
Description of the Class Dance
5.
अध्याय ५
Preliminaries of a Play
6.
अध्याय ६
Sentiments (rasa)
7.
अध्याय ७
Emotional and other States (bhāva)
8.
अध्याय ८
Gestures of Minor Limbs (upāṅga)
•
अध्याय ९
Gestures of Major Limbs (aṅga)
10.
अध्याय १०
Cari Movements
11.
अध्याय ११
Maṇḍala movements
12.
अध्याय १२
Maṇḍala movements
13.
अध्याय १३
Different Gaits (gati)
14.
अध्याय १४
Zones (kakṣyā) and Local Usages (pravṛtti)
15.
अध्याय १५
Verbal representation (vācika) and Prosody (chandaḥśāstra)
16.
अध्याय १६
Metrical Patterns (chandas)
17.
अध्याय १७
Diction of a Play (lakṣaṇa)
18.
अध्याय १८
Rules on the use of Languages (bhāṣā)
19.
अध्याय १९
Modes of Address (nāman) and Intonation (kāku)
20.
अध्याय २०
Ten Kinds of Play (daśarūpa)
21.
अध्याय २१
Limbs of Segments (sandhi)
22.
अध्याय २२
Styles (vṛtti)
23.
अध्याय २३
Costumes and Make-up (nepathya)
24.
अध्याय २४
Harmonious Representation (sāmānyābhinaya)
25.
अध्याय २५
Dealings with Courtezans (veśyā)
26.
अध्याय २६
Varied Representation (citrābhinaya)
27.
अध्याय २७
Success in Dramatic Production (siddhi)
28.
अध्याय २८
On the Instrumental Music (ātodya)
29.
अध्याय २९
On Stringed Instruments (tata)
30.
अध्याय ३०
On Hollow Instruments (suṣira)
31.
अध्यायः ३१
On the Time-measure (tāla)
32.
अध्यायः ३२
The Dhruvā Songs
33.
अध्यायः ३३
On Covered Instruments (avanaddha)
34.
अध्याय ३४
Types of Characters (prakṛti)
35.
अध्याय ३५
Distribution of Roles (bhūmikā)
36.
अध्याय ३६
Descent of Drama on the Earth
37.
अध्याय ३७
adhyAya 37
Progress:32.2%
नतं समुन्नतं चैव प्रसारितविवर्तितो । तथापसृतमेवं तु पार्श्वयोः कर्म पञ्चधा ॥ २३६॥
sanskrit
The sides are of five kinds: Nata (bent), Samunnata (raised), Prasārita (extended), Vivartita (turned round), and Apasṛta (drawn away). These are the five actions of the sides.
english translation
nataM samunnataM caiva prasAritavivartito | tathApasRtamevaM tu pArzvayoH karma paJcadhA || 236||
hk transliteration by Sanscriptकटिर्भवेत्तु व्याभुग्ना पार्श्वमाभुग्नमेव च । तथैवापसृतांसं च किञ्चित्पार्श्वनतं स्मृतम् ॥ २३७॥
sanskrit
The side may be slightly bent (Ābhugna), with the waist and side bent. Similarly, when the side is restored from the turned position, it is referred to as a slightly bent side (Ābhugna) in the Nata posture.
english translation
kaTirbhavettu vyAbhugnA pArzvamAbhugnameva ca | tathaivApasRtAMsaM ca kiJcitpArzvanataM smRtam || 237||
hk transliteration by Sanscriptतस्यैव चापरं पार्श्वं विपरीतं तु युक्तितः । कटीपार्श्वभुजांसैश्चाभ्युन्नतैरुतं भवेत् ॥ २३८॥
sanskrit
The opposite side of the same is raised in relation to it, with the waist, side, and arms raised by the shoulders in an elevated position.
english translation
tasyaiva cAparaM pArzvaM viparItaM tu yuktitaH | kaTIpArzvabhujAMsaizcAbhyunnatairutaM bhavet || 238||
hk transliteration by Sanscriptआयामनादुभयतः पाश्वयोः स्यात् प्रसारितम् । परिवर्तात्रिकस्यापि विवर्तितमिहेष्यते ॥ २३९॥
sanskrit
The sides are stretched outward in both directions, and the turning of the Trika (sacrum) is also considered as Vivartita in this context.
english translation
AyAmanAdubhayataH pAzvayoH syAt prasAritam | parivartAtrikasyApi vivartitamiheSyate || 239||
hk transliteration by Sanscriptविवर्तितापनयनाद् भवेदपसृतं पुनः । पार्श्वलक्षणमित्युक्तं विनियोगं निबोधत ॥ २४०॥
sanskrit
When the turning (Vivartita) is reversed, it becomes Apasṛta (drawn away). This is the description of the side movement, and the application should be understood accordingly.
english translation
vivartitApanayanAd bhavedapasRtaM punaH | pArzvalakSaNamityuktaM viniyogaM nibodhata || 240||
hk transliteration by SanscriptNatyashastra
Progress:32.2%
नतं समुन्नतं चैव प्रसारितविवर्तितो । तथापसृतमेवं तु पार्श्वयोः कर्म पञ्चधा ॥ २३६॥
sanskrit
The sides are of five kinds: Nata (bent), Samunnata (raised), Prasārita (extended), Vivartita (turned round), and Apasṛta (drawn away). These are the five actions of the sides.
english translation
nataM samunnataM caiva prasAritavivartito | tathApasRtamevaM tu pArzvayoH karma paJcadhA || 236||
hk transliteration by Sanscriptकटिर्भवेत्तु व्याभुग्ना पार्श्वमाभुग्नमेव च । तथैवापसृतांसं च किञ्चित्पार्श्वनतं स्मृतम् ॥ २३७॥
sanskrit
The side may be slightly bent (Ābhugna), with the waist and side bent. Similarly, when the side is restored from the turned position, it is referred to as a slightly bent side (Ābhugna) in the Nata posture.
english translation
kaTirbhavettu vyAbhugnA pArzvamAbhugnameva ca | tathaivApasRtAMsaM ca kiJcitpArzvanataM smRtam || 237||
hk transliteration by Sanscriptतस्यैव चापरं पार्श्वं विपरीतं तु युक्तितः । कटीपार्श्वभुजांसैश्चाभ्युन्नतैरुतं भवेत् ॥ २३८॥
sanskrit
The opposite side of the same is raised in relation to it, with the waist, side, and arms raised by the shoulders in an elevated position.
english translation
tasyaiva cAparaM pArzvaM viparItaM tu yuktitaH | kaTIpArzvabhujAMsaizcAbhyunnatairutaM bhavet || 238||
hk transliteration by Sanscriptआयामनादुभयतः पाश्वयोः स्यात् प्रसारितम् । परिवर्तात्रिकस्यापि विवर्तितमिहेष्यते ॥ २३९॥
sanskrit
The sides are stretched outward in both directions, and the turning of the Trika (sacrum) is also considered as Vivartita in this context.
english translation
AyAmanAdubhayataH pAzvayoH syAt prasAritam | parivartAtrikasyApi vivartitamiheSyate || 239||
hk transliteration by Sanscriptविवर्तितापनयनाद् भवेदपसृतं पुनः । पार्श्वलक्षणमित्युक्तं विनियोगं निबोधत ॥ २४०॥
sanskrit
When the turning (Vivartita) is reversed, it becomes Apasṛta (drawn away). This is the description of the side movement, and the application should be understood accordingly.
english translation
vivartitApanayanAd bhavedapasRtaM punaH | pArzvalakSaNamityuktaM viniyogaM nibodhata || 240||
hk transliteration by Sanscript