Progress:25.3%

स्वस्तिकविच्युतिकरणात् पल्लवपुष्पोपहारशष्पाणि । विरचितमुर्वीसंस्थं यद् द्रव्य तच्च निर्द्देश्यम् ॥ २१॥

When separated from the Svastika position, this hand should be used to represent tender leaves, offerings of flowers, blades of grass, and any object designed on the ground.

english translation

svastikavicyutikaraNAt pallavapuSpopahArazaSpANi | viracitamurvIsaMsthaM yad dravya tacca nirddezyam || 21||

hk transliteration by Sanscript

स्वस्तिकविच्युतिकरणात् पुनरेवाधोमुखेन कर्तव्यम् । संवृतविवृतं पाल्यं छन्नं निबिडं च गोप्यं च ॥ २२॥

When again separated from the Svastika position and turned downward, this hand should be used to represent something closed or opened, protected, covered, dense, or secret.

english translation

svastikavicyutikaraNAt punarevAdhomukhena kartavyam | saMvRtavivRtaM pAlyaM channaM nibiDaM ca gopyaM ca || 22||

hk transliteration by Sanscript

अस्यैव चाङ्गुलीभिरधोमुखप्रस्थितोत्थितचलाभिः । वायूर्मिवेगवेलाक्षोभश्चौघश्च कर्तव्यः ॥ २३॥

With the same hand, when the fingers are turned downward, moving up and down, it should represent the swift movement of wind, ocean waves striking the shore, and a rushing current.

english translation

asyaiva cAGgulIbhiradhomukhaprasthitotthitacalAbhiH | vAyUrmivegavelAkSobhazcaughazca kartavyaH || 23||

hk transliteration by Sanscript

उत्साहनं बहु तथा महाजनप्रांशुपुष्करप्रहतम् । पक्षोत्क्षेपाभिनयं रेचककरणेन चाभिनयेत् ॥ २४॥

Encouragement, multitude, a great crowd, height, the beating of drums, and the flapping of wings should be represented through the Recaka movement of this hand.

english translation

utsAhanaM bahu tathA mahAjanaprAMzupuSkaraprahatam | pakSotkSepAbhinayaM recakakaraNena cAbhinayet || 24||

hk transliteration by Sanscript

परिघृष्टतलस्थेन तु धौतं मृदितं प्रमृष्टपिष्टे च । पुनरेव शैलधारणमुद्घाटनमेव चाभिनयेत् ॥ २५॥

With the palms rubbed against each other, this hand should be used to represent washing, pressing, cleansing, pounding, as well as holding up or uprooting a mountain.

english translation

parighRSTatalasthena tu dhautaM mRditaM pramRSTapiSTe ca | punareva zailadhAraNamudghATanameva cAbhinayet || 25||

hk transliteration by Sanscript