Natyashastra
मुखरागविहीनस्तु नैव शोभान्वितो भवेत् । शरीराभिनयोऽल्पोऽपि मुखरागसम्न्वितः ॥ १६७॥
but without proper colour of the face it will not be charming (lit. beautiful). 162-163. Even a few Gestures when combined with the proper colour of the face
english translation
mukharAgavihInastu naiva zobhAnvito bhavet । zarIrAbhinayo'lpo'pi mukharAgasamnvitaH ॥ 167॥
hk transliteration by Sanscript