Natyashastra

Progress:21.1%

धृतिर्नाम शौर्यविज्ञानश्रुतिविभवशौचाचारगुरुभक्त्यधिक- मनोरथार्थलाभक्रीडादिभिर्विभावैः समुत्पद्यते । तामभिनयेत्प्रा- प्तानां विषयाणामुपभोगादप्राप्तातीतोपहृतविनष्टानामनु- शोचनादिभिरनुभावैः । अत्रार्ये भवतः - विज्ञानशौचविभवश्रुतिशक्तिसमुद्भवा धृतिः सद्भिः । भयशोकविषदाद्यै रहिता तु सदा प्रयोक्तव्या ॥ ५६॥

sanskrit

Contentment (dhṛti) is caused by [Determinants such as] heroism, spiritual knowledge, learning, wealth, purity, good conduct, devotion to one’s superiors, getting excessive amount of money, enjoying sports, and the like. It is to be represented on the stage by Consequents such as enjoyment of objects gained, and not grumbling over objects unattained, the past, [objects] partially enjoyed and lost and the like. On this point there are two Āryās: 56. Contentment arising from spiritual knowledge, purity, wealth and power, is always to be represented on the stage by an absence of fear, sorrow end sadness.

english translation

dhRtirnAma zauryavijJAnazrutivibhavazaucAcAragurubhaktyadhika- manorathArthalAbhakrIDAdibhirvibhAvaiH samutpadyate | tAmabhinayetprA- ptAnAM viSayANAmupabhogAdaprAptAtItopahRtavinaSTAnAmanu- zocanAdibhiranubhAvaiH | atrArye bhavataH - vijJAnazaucavibhavazrutizaktisamudbhavA dhRtiH sadbhiH | bhayazokaviSadAdyai rahitA tu sadA prayoktavyA || 56||

hk transliteration by Sanscript