Progress:16.8%

(यथा-) पादतलाहतिपातितशैलं क्षोभितभूतसमग्रसमुद्रम् । ताण्डवनृत्यमिदं प्रलयान्ते पातु जगत्सुखदायि हरस्य ॥ १२७॥

(As in:) The mountain struck by the blow of the foot, the entire ocean of elements agitated, this dance at the end of the dissolution—may it protect the world, granting happiness to Hara.

english translation

(yathA-) pAdatalAhatipAtitazailaM kSobhitabhUtasamagrasamudram | tANDavanRtyamidaM pralayAnte pAtu jagatsukhadAyi harasya || 127||

hk transliteration by Sanscript