Natyashastra
Progress:NaN%
भरतस्य वचः श्रुत्वा नाट्यसन्तानकारणम् । पुनरेवाब्रुवन्वाक्यमृषयो हृष्टमानसाः ॥ १॥
Hearing Bharata's words about the reason for the propagation of drama, the sages, with delighted minds, spoke again these words.
english translation
bharatasya vacaH zrutvA nATyasantAnakAraNam । punarevAbruvanvAkyamRSayo hRSTamAnasAH ॥ 1॥
hk transliteration by Sanscriptयथा नाट्यस्य जन्मेदं जर्जरस्य च सम्भवः । विघ्नानां शमनं चैव दैवतानां च पूजनम् ॥ २॥
The origin of drama, the emergence of the Jarjara staff, the removal of obstacles, and the worship of the deities—
english translation
yathA nATyasya janmedaM jarjarasya ca sambhavaH । vighnAnAM zamanaM caiva daivatAnAM ca pUjanam ॥ 2॥
hk transliteration by Sanscriptतदस्माभिः श्रुतं सर्वं गृहीत्वा चावधारितम् । निखिलेन यथातत्त्वमिच्छामो वेदितुं पुनः ॥ ३॥
All that has been heard by us and understood in its entirety; we now wish to know the complete truth once again.
english translation
tadasmAbhiH zrutaM sarvaM gRhItvA cAvadhAritam । nikhilena yathAtattvamicchAmo vedituM punaH ॥ 3॥
hk transliteration by Sanscriptपूर्वरङ्गं महातेजः सर्वलक्षणसंयुतम् । यथा बुद्ध्यामहे ब्रह्मंस्तथा व्याख्यातुमर्हसि ॥ ४॥
O illustrious one, as we understand, the preliminary rite (Purvaranga) is endowed with all auspicious qualities. We request you to explain it accordingly.
english translation
pUrvaraGgaM mahAtejaH sarvalakSaNasaMyutam । yathA buddhyAmahe brahmaMstathA vyAkhyAtumarhasi ॥ 4॥
hk transliteration by Sanscriptतेषां तु वचनं श्रुत्वा मुनीनां भरतो मुनिः । प्रत्युवाच पुनर्वाक्यं पूर्वरङ्गविधिं प्रति ॥ ५॥
Hearing the words of the sages, the sage Bharata replied once again, speaking about the procedure of the Purvaranga.
english translation
teSAM tu vacanaM zrutvA munInAM bharato muniH । pratyuvAca punarvAkyaM pUrvaraGgavidhiM prati ॥ 5॥
hk transliteration by Sanscript