Progress:34.6%

भ्रान्त्वा चारीभिरेताभिः पर्यायेणाथ मण्डलम् । अध्यर्धमेतद्विज्ञेयं नियुद्धे चापि मण्डलम् ॥ ६४॥

By performing the movements in a circular manner, the sequence should be completed with alternating rotations. Half of this can be understood as the technique for combat, which is also known as the combat circle (yudhha maṇḍalam).

english translation

bhrAntvA cArIbhiretAbhiH paryAyeNAtha maNDalam | adhyardhametadvijJeyaM niyuddhe cApi maNDalam || 64||

hk transliteration by Sanscript