Progress:21.2%
ऋषिभ्यः पितरो जाताः पितृभ्यो देवमानवाः । देवेभ्यस्तु जगत् सर्वं चरं स्थाण्वनुपूर्वशः ॥ २०१ ॥
From the sages sprang the manes, from the manes the gods and the Danavas, but from the gods the whole world, both the movable and the immovable in due order.
english translation
RSibhyaH pitaro jAtAH pitRbhyo devamAnavAH | devebhyastu jagat sarvaM caraM sthANvanupUrvazaH || 201 ||
hk transliteration by Sanscriptराजतैर्भाजनैरेषामथो वा रजतान्वितैः । वार्यपि श्रद्धया दत्तमक्षयायौपकल्पते ॥ २०२ ॥
Even water offered with faith (to the manes) in vessels made of silver or adorned with silver, produces endless (bliss).
english translation
rAjatairbhAjanaireSAmatho vA rajatAnvitaiH | vAryapi zraddhayA dattamakSayAyaupakalpate || 202 ||
hk transliteration by Sanscriptदैवकार्याद् द्विजातीनां पितृकार्यं विशिष्यते । दैवं हि पितृकार्यस्य पूर्वमाप्यायनं स्मृतम् ॥ २०३ ॥
For twice-born men the rite in honour of the manes is more important than the rite in honour of the gods; for the offering to the gods which precedes (the Sraddhas), has been declared to be a means of fortifying (the latter).
english translation
daivakAryAd dvijAtInAM pitRkAryaM viziSyate | daivaM hi pitRkAryasya pUrvamApyAyanaM smRtam || 203 ||
hk transliteration by Sanscriptतेषामारक्षभूतं तु पूर्वं दैवं नियोजयेत् । रक्षांसि विप्रलुम्पन्ति श्राद्धमारक्षवर्जितम् ॥ २०४ ॥
Let him first invite a (Brahmana) in honour of the gods as a protection for the (offering to the manes); for the Rakshasas destroy a funeral sacrifice which is left without such a protection.
english translation
teSAmArakSabhUtaM tu pUrvaM daivaM niyojayet | rakSAMsi vipralumpanti zrAddhamArakSavarjitam || 204 ||
hk transliteration by Sanscriptदैवाद्यन्तं तदीहेत पित्र्याद्यन्तं न तद् भवेत् । पित्र्याद्यन्तं त्वीहमानः क्षिप्रं नश्यति सान्वयः ॥ २०५ ॥
Let him make (the Sraddha) begin and end with (a rite) in honour of the gods; it shall not begin and end with a (rite) to the manes; for he who makes it begin and end with a (rite) in honour of the manes, soon perishes together with his progeny.
english translation
daivAdyantaM tadIheta pitryAdyantaM na tad bhavet | pitryAdyantaM tvIhamAnaH kSipraM nazyati sAnvayaH || 205 ||
hk transliteration by SanscriptManusmriti
Progress:21.2%
ऋषिभ्यः पितरो जाताः पितृभ्यो देवमानवाः । देवेभ्यस्तु जगत् सर्वं चरं स्थाण्वनुपूर्वशः ॥ २०१ ॥
From the sages sprang the manes, from the manes the gods and the Danavas, but from the gods the whole world, both the movable and the immovable in due order.
english translation
RSibhyaH pitaro jAtAH pitRbhyo devamAnavAH | devebhyastu jagat sarvaM caraM sthANvanupUrvazaH || 201 ||
hk transliteration by Sanscriptराजतैर्भाजनैरेषामथो वा रजतान्वितैः । वार्यपि श्रद्धया दत्तमक्षयायौपकल्पते ॥ २०२ ॥
Even water offered with faith (to the manes) in vessels made of silver or adorned with silver, produces endless (bliss).
english translation
rAjatairbhAjanaireSAmatho vA rajatAnvitaiH | vAryapi zraddhayA dattamakSayAyaupakalpate || 202 ||
hk transliteration by Sanscriptदैवकार्याद् द्विजातीनां पितृकार्यं विशिष्यते । दैवं हि पितृकार्यस्य पूर्वमाप्यायनं स्मृतम् ॥ २०३ ॥
For twice-born men the rite in honour of the manes is more important than the rite in honour of the gods; for the offering to the gods which precedes (the Sraddhas), has been declared to be a means of fortifying (the latter).
english translation
daivakAryAd dvijAtInAM pitRkAryaM viziSyate | daivaM hi pitRkAryasya pUrvamApyAyanaM smRtam || 203 ||
hk transliteration by Sanscriptतेषामारक्षभूतं तु पूर्वं दैवं नियोजयेत् । रक्षांसि विप्रलुम्पन्ति श्राद्धमारक्षवर्जितम् ॥ २०४ ॥
Let him first invite a (Brahmana) in honour of the gods as a protection for the (offering to the manes); for the Rakshasas destroy a funeral sacrifice which is left without such a protection.
english translation
teSAmArakSabhUtaM tu pUrvaM daivaM niyojayet | rakSAMsi vipralumpanti zrAddhamArakSavarjitam || 204 ||
hk transliteration by Sanscriptदैवाद्यन्तं तदीहेत पित्र्याद्यन्तं न तद् भवेत् । पित्र्याद्यन्तं त्वीहमानः क्षिप्रं नश्यति सान्वयः ॥ २०५ ॥
Let him make (the Sraddha) begin and end with (a rite) in honour of the gods; it shall not begin and end with a (rite) to the manes; for he who makes it begin and end with a (rite) in honour of the manes, soon perishes together with his progeny.
english translation
daivAdyantaM tadIheta pitryAdyantaM na tad bhavet | pitryAdyantaM tvIhamAnaH kSipraM nazyati sAnvayaH || 205 ||
hk transliteration by Sanscript