Manusmriti

Progress:81.9%

कारावरो निषादात् तु चर्मकारः प्रसूयते । वैदेहिकादन्ध्रमेदौ बहिर्ग्रामप्रतिश्रयौ ॥ ३६ ॥

sanskrit

From a Nishada springs (by a woman of the Vaideha caste) a Karavara, who works in leather; and from a Vaidehaka (by women of the Karavara and Nishada castes), an Andhra and a Meda, who dwell outside the village.

english translation

kArAvaro niSAdAt tu carmakAraH prasUyate | vaidehikAdandhramedau bahirgrAmapratizrayau || 36 ||

hk transliteration

चण्डालात् पाण्डुसोपाकस्त्वक्सारव्यवहारवान् । आहिण्डिको निषादेन वैदेह्यामेव जायते ॥ ३७ ॥

sanskrit

From a Kandala by a Vaideha woman is born a Pandusopaka, who deals in cane; from a Nishada (by the same) an Ahindika.

english translation

caNDAlAt pANDusopAkastvaksAravyavahAravAn | AhiNDiko niSAdena vaidehyAmeva jAyate || 37 ||

hk transliteration

चण्डालेन तु सोपाको मूलव्यसनवृत्तिमान् । पुक्कस्यां जायते पापः सदा सज्जनगर्हितः ॥ ३८ ॥

sanskrit

But from a Kandala by a Pukkasa woman is born the sinful Sopaka, who lives by the occupations of his sire, and is ever despised by good men.

english translation

caNDAlena tu sopAko mUlavyasanavRttimAn | pukkasyAM jAyate pApaH sadA sajjanagarhitaH || 38 ||

hk transliteration

निषादस्त्री तु चण्डालात् पुत्रमन्त्यावसायिनम् । श्मशानगोचरं सूते बाह्यानामपि गर्हितम् ॥ ३९ ॥

sanskrit

A Nishada woman bears to a Kandala a son (called) Antyavasayin, employed in burial-grounds, and despised even by those excluded (from the Aryan community).

english translation

niSAdastrI tu caNDAlAt putramantyAvasAyinam | zmazAnagocaraM sUte bAhyAnAmapi garhitam || 39 ||

hk transliteration

सङ्करे जातयस्त्वेताः पितृमातृप्रदर्शिताः । प्रच्छन्ना वा प्रकाशा वा वेदितव्याः स्वकर्मभिः ॥ ४० ॥

sanskrit

These races, (which originate) in a confusion (of the castes and) have been described according to their fathers and mothers, may be known by their occupations, whether they conceal or openly show themselves.

english translation

saGkare jAtayastvetAH pitRmAtRpradarzitAH | pracchannA vA prakAzA vA veditavyAH svakarmabhiH || 40 ||

hk transliteration