Mahabharat
तस्य दृष्टवा तपोवीर्य सत्यं चामिततेजस: । विषादमगमच्छक्र इन्द्रोडयं मा भवेदिति ॥ ५-९-७॥
And beholding the austerities, courage, and truthfulness of this one possessed of immeasurable energy, Indra became anxious, fearing lest that being should take his place.
english translation
tasya dRSTavA tapovIrya satyaM cAmitatejasa: । viSAdamagamacchakra indroDayaM mA bhavediti ॥ 5-9-7॥
hk transliteration by Sanscript