Mahabharat
दुरॊदरास तत्र सहस्रशॊ ऽनये; युधिष्ठिरॊ यान विषहेत जेतुम उत्सृज्य तान सौबलम एव चायं; समाह्वयत तेन जितॊ ऽकषवत्याम ॥ ५-२-१० ॥
‘There were at that time thousands of dice-players whom Yudhishthira could have defeated, yet he paid them no heed and chose Suvala’s son alone.’ ॥ 5-2-10 ॥
english translation
duròdarAsa tatra sahasrazò 'naye; yudhiSThirò yAna viSaheta jetuma utsRjya tAna saubalama eva cAyaM; samAhvayata tena jitò 'kaSavatyAma ॥ 5-2-10 ॥
hk transliteration by Sanscriptदुरॊदरास तत्र सहस्रशॊ ऽनये; युधिष्ठिरॊ यान विषहेत जेतुम उत्सृज्य तान सौबलम एव चायं; समाह्वयत तेन जितॊ ऽकषवत्याम ॥ ५-२-१० ॥
‘There were at that time thousands of dice-players whom Yudhishthira could have defeated, yet he paid them no heed and chose Suvala’s son alone.’ ॥ 5-2-10 ॥
english translation
duròdarAsa tatra sahasrazò 'naye; yudhiSThirò yAna viSaheta jetuma utsRjya tAna saubalama eva cAyaM; samAhvayata tena jitò 'kaSavatyAma ॥ 5-2-10 ॥
hk transliteration by Sanscript