Mahabharat
सरग्विणॊ भूषिताश चापि दिव्यमाल्यानुकर्षिणः आदित्यास तत्र वरुणं जलेश्वरम उपासते ॥ २-९-७ ॥
'The Adityas wait upon and worship the illustrious Varuna, the lord of the waters.' ॥ 2-9-7 ॥
english translation
saragviNò bhUSitAza cApi divyamAlyAnukarSiNaH AdityAsa tatra varuNaM jalezvarama upAsate ॥ 2-9-7 ॥
hk transliteration by Sanscript