Mahabharat

Progress:13.1%

यस्याम आस्ते स वरुणॊ वारुण्या सह भारत दिव्यरत्नाम्बर धरॊ भूषणैर उपशॊभितः ।। २-९-६ ।।

sanskrit

'There sits Varuna, clothed in celestial robes, adorned with celestial ornaments and jewels, accompanied by his queen, perfumed with celestial scents and anointed with celestial fragrances.' ।। 2-9-6 ।।

english translation

yasyAma Aste sa varuNò vAruNyA saha bhArata divyaratnAmbara dharò bhUSaNaira upazòbhitaH || 2-9-6 ||

hk transliteration

सरग्विणॊ भूषिताश चापि दिव्यमाल्यानुकर्षिणः आदित्यास तत्र वरुणं जलेश्वरम उपासते ।। २-९-७ ।।

sanskrit

'The Adityas wait upon and worship the illustrious Varuna, the lord of the waters.' ।। 2-9-7 ।।

english translation

saragviNò bhUSitAza cApi divyamAlyAnukarSiNaH AdityAsa tatra varuNaM jalezvarama upAsate || 2-9-7 ||

hk transliteration

वासुकिस तक्षकश चैव नागश चैरावतस तथा कृष्णश च लॊहितश चैव पद्मश चित्रश च वीर्यवान ।। २-९-८ ।।

sanskrit

'And Vasuki and Takshaka, and the Naga called Airavana; Krishna and Lohita; Padma and Chitra endued with great energy;' ।। 2-9-8 ।।

english translation

vAsukisa takSakaza caiva nAgaza cairAvatasa tathA kRSNaza ca lòhitaza caiva padmaza citraza ca vIryavAna || 2-9-8 ||

hk transliteration

कम्बलाश्वतरौ नागौ धृतराष्ट्र बलाहकौ मणिमान कुण्डलधरः कर्कॊटक धनंजयौ ।। २-९-९ ।।

sanskrit

'The Nagas called Kamvala and Aswatara; and Dhritarashtra and Valahaka; Matimat and Kundadhara and Karkotaka and Dhananjaya.' ।। 2-9-9 ।।

english translation

kambalAzvatarau nAgau dhRtarASTra balAhakau maNimAna kuNDaladharaH karkòTaka dhanaMjayau || 2-9-9 ||

hk transliteration

परह्लादॊ मूषिकादश च तथैव जनमेजयः पताकिनॊ मण्डलिनः फणवन्तश च सर्वशः ।। २-९-१० ।।

sanskrit

'Prahlada and Mushikadasa, as well as Janamejaya, Patakin and Mandalin, and the serpent-crested ones in entirety.' ।। 2-9-10 ।।

english translation

parahlAdò mUSikAdaza ca tathaiva janamejayaH patAkinò maNDalinaH phaNavantaza ca sarvazaH || 2-9-10 ||

hk transliteration