Mahabharat
एते राजर्षयः पुण्याः कीर्तिमन्तॊ बहुश्रुताः तस्यां सभायां राजर्षे वैवस्वतम उपासते ॥ २-८-२५ ॥
'These noble royal sages, revered for their illustrious deeds and profound understanding of scriptures, await, O King, and venerate the son of Vivaswat in that assembly hall.' ॥ 2-8-25 ॥
english translation
ete rAjarSayaH puNyAH kIrtimantò bahuzrutAH tasyAM sabhAyAM rAjarSe vaivasvatama upAsate ॥ 2-8-25 ॥
hk transliteration by Sanscript