Mahabharat

Progress:99.4%

आसीन निष्टानकॊ घॊरॊ निर्घातश च महान अभूत दिवॊल्काश चापतन घॊरा राहुश चार्कम उपाग्रसत अपर्वणि महाघॊरं परजानां जनयन भयम ।। २-७२-२१ ।।

sanskrit

'The winds roared with the intensity of a cosmic dissolution, and a dreadful thunderstorm ensued. Meteors fell from the sky, and Rahu's unseasonable swallowing of the Sun terrified the people greatly.' ।। 2-72-21 ।।

english translation

AsIna niSTAnakò ghòrò nirghAtaza ca mahAna abhUta divòlkAza cApatana ghòrA rAhuza cArkama upAgrasata aparvaNi mahAghòraM parajAnAM janayana bhayama || 2-72-21 ||

hk transliteration by Sanscript

तथैव रथशालासु परादुरासीद धुताशनः धवजाश च वयवशीर्यन्त भरतानाम अभूतये ।। २-७२-२२ ।।

sanskrit

'Our war-chariots were suddenly engulfed in flames, and all their flagstaffs toppled, signaling ominous portents for the Bharatas.' ।। 2-72-22 ।।

english translation

tathaiva rathazAlAsu parAdurAsIda dhutAzanaH dhavajAza ca vayavazIryanta bharatAnAma abhUtaye || 2-72-22 ||

hk transliteration by Sanscript

दुर्यॊधनस्याग्निहॊत्रे पराक्रॊशन भैरवं शिवाः तास तदा परत्यभाषन्त रासभाः सर्वतॊदिशम ।। २-७२-२३ ।।

sanskrit

'Jackals howled terrifyingly from within Duryodhana’s sacred fire-chamber, and donkeys brayed in response from every direction.' ।। 2-72-23 ।।

english translation

duryòdhanasyAgnihòtre parAkròzana bhairavaM zivAH tAsa tadA paratyabhASanta rAsabhAH sarvatòdizama || 2-72-23 ||

hk transliteration by Sanscript

परातिष्ठत ततॊ भीष्मॊ दरॊणेन सह संजय कृपश च सॊमदत्तश च बाह्लीकश च महारथः ।। २-७२-२४ ।।

sanskrit

'At that moment, Bhishma, Drona, Kripa, Somadatta, and the noble Vahlika all departed from the assembly.' ।। 2-72-24 ।।

english translation

parAtiSThata tatò bhISmò daròNena saha saMjaya kRpaza ca sòmadattaza ca bAhlIkaza ca mahArathaH || 2-72-24 ||

hk transliteration by Sanscript

ततॊ ऽहम अब्रुवं तत्र विदुरेण परचॊदितः वरं ददानि कृष्णायै कान्स्कितं यद यद इच्छति ।। २-७२-२५ ।।

sanskrit

'It was then, at Vidura’s advice, that I addressed Krishna, saying, 'O Krishna, I shall grant you whatever boon you desire.'' ।। 2-72-25 ।।

english translation

tatò 'hama abruvaM tatra vidureNa paracòditaH varaM dadAni kRSNAyai kAnskitaM yada yada icchati || 2-72-25 ||

hk transliteration by Sanscript