Mahabharat

Progress:96.7%

[वि] वस्त्रेण संवृत्य मुखं कुन्तीपुत्रॊ युधिष्ठिरः बाहू विशालौ कृत्वा तु भीमॊ गच्छति पाण्डवः ।। २-७१-३ ।।

sanskrit

'Vidura replied: "Yudhishthira, the son of Kunti, has departed, covering his face with his cloth. As for Bhima, O king, he has left, gazing at his own mighty arms."' ।। 2-71-3 ।।

english translation

[vi] vastreNa saMvRtya mukhaM kuntIputrò yudhiSThiraH bAhU vizAlau kRtvA tu bhImò gacchati pANDavaH || 2-71-3 ||

hk transliteration