Mahabharat

Progress:97.6%

राहुर अग्रसद आदित्यम अपर्वणि विशां पते उल्का चाप्य अपसव्यं तु पुरं कृत्वा वयशीर्यत ।। २-७१-२६ ।।

sanskrit

'Rahu seemed to devour the Sun, even though it was not the time of the eclipse. Meteors fell, casting their light over the city.' ।। 2-71-26 ।।

english translation

rAhura agrasada Adityama aparvaNi vizAM pate ulkA cApya apasavyaM tu puraM kRtvA vayazIryata || 2-71-26 ||

hk transliteration by Sanscript

परव्याहरन्ति करव्यादा गृध्रगॊमायुवायसाः देवायतनचैत्येषु पराकाराट्टालकेषु च ।। २-७१-२७ ।।

sanskrit

'Jackals, vultures, ravens, and other scavengers began to wail from temples, sacred trees, walls, and rooftops.' ।। 2-71-27 ।।

english translation

paravyAharanti karavyAdA gRdhragòmAyuvAyasAH devAyatanacaityeSu parAkArATTAlakeSu ca || 2-71-27 ||

hk transliteration by Sanscript

एवम एते महॊत्पाता वनं गच्छति पाण्डवे भारतानाम अभावाय राजन दुर्मन्त्रिते तव ।। २-७१-२८ ।।

sanskrit

'These ominous signs, O king, forewarned the destruction of the Bharatas as a consequence of your malevolent decisions.' ।। 2-71-28 ।।

english translation

evama ete mahòtpAtA vanaM gacchati pANDave bhAratAnAma abhAvAya rAjana durmantrite tava || 2-71-28 ||

hk transliteration by Sanscript

नारदश च सभामध्ये कुरूणाम अग्रतः सथितः महर्षिभिः परिवृतॊ रौद्रं वाक्यम उवाच ह ।। २-७१-२९ ।।

sanskrit

'Vaisampayana continued, 'And, O king, while Dhritarashtra and the wise Vidura were engaged in their conversation, the foremost of celestial Rishis appeared in the assembly of the Kauravas, visible to all. Addressing everyone present, he spoke these formidable words.'' ।। 2-71-29 ।।

english translation

nAradaza ca sabhAmadhye kurUNAma agrataH sathitaH maharSibhiH parivRtò raudraM vAkyama uvAca ha || 2-71-29 ||

hk transliteration by Sanscript

इतश चतुर्दशे वर्षे विनङ्क्ष्यन्तीह कौरवाः दुर्यॊधनापराधेन भीमार्जुनबलेन च ।। २-७१-३० ।।

sanskrit

'On the fourteenth year hence, the Kauravas, in consequence of Duryodhana's fault, will all be destroyed by the might of Bhima and Arjuna.' ।। 2-71-30 ।।

english translation

itaza caturdaze varSe vinaGkSyantIha kauravAH duryòdhanAparAdhena bhImArjunabalena ca || 2-71-30 ||

hk transliteration by Sanscript