Mahabharat
सहदेवश च मे पुत्रः सदावेक्ष्यॊ वने वसन यथेदं वयसनं पराप्य नास्य सीदेन महन मनः ॥ २-७०-८ ॥
'While living in the forest, keep a close watch on my son Sahadeva. Ensure that he does not despair in the face of this great calamity.' ॥ 2-70-8 ॥
english translation
sahadevaza ca me putraH sadAvekSyò vane vasana yathedaM vayasanaM parApya nAsya sIdena mahana manaH ॥ 2-70-8 ॥
hk transliteration by Sanscript