Progress:95.1%

एष वै सर्वकल्याणः समाधिस तव भारत नैनं शत्रुर विषहते शक्रेणापि समॊ ऽचयुत ।। २-६९-११ ।।

'O Bharata, this patient detachment from worldly possessions will greatly benefit you. No enemy, even one as formidable as Indra himself, will be able to withstand it.' ।। 2-69-11 ।।

english translation

eSa vai sarvakalyANaH samAdhisa tava bhArata nainaM zatrura viSahate zakreNApi samò 'cayuta || 2-69-11 ||

hk transliteration by Sanscript

हिमवत्य अनुशिष्टॊ ऽसि मेरुसावर्णिना पुरा दवैपायनेन कृष्णेन नगरे वारणावते ।। २-६९-१२ ।।

'You were previously instructed on the Himavat mountains by Meru Savarni, in Varanavata by Krishna Dwaipayana.' ।। 2-69-12 ।।

english translation

himavatya anuziSTò 'si merusAvarNinA purA davaipAyanena kRSNena nagare vAraNAvate || 2-69-12 ||

hk transliteration by Sanscript

भृगुतुङ्गे च रामेण दृषद्वत्यां च शम्भुना अश्रौषीर असितस्यापि महर्षेर अञ्जनं परति ।। २-६९-१३ ।।

'On the cliff of Bhrigu, you were instructed by Rama, and on the banks of the Dhrishadwati by Sambhu himself. You also received teachings from the great Rishi Asita on the hills of Anjana.' ।। 2-69-13 ।।

english translation

bhRgutuGge ca rAmeNa dRSadvatyAM ca zambhunA azrauSIra asitasyApi maharSera aJjanaM parati || 2-69-13 ||

hk transliteration by Sanscript

दरष्टा सदा नारदस्य धौम्यस ते ऽयं पुरॊहितः मा हार्षीः साम्पराये तवं बुद्धिं ताम ऋषिपूजिताम ।। २-६९-१४ ।।

'Narada has always been a seer, and Dhaumya is your family priest. Do not be distressed; continue to uphold that wisdom, which is revered by the Rishis.' ।। 2-69-14 ।।

english translation

daraSTA sadA nAradasya dhaumyasa te 'yaM puròhitaH mA hArSIH sAmparAye tavaM buddhiM tAma RSipUjitAma || 2-69-14 ||

hk transliteration by Sanscript

पुरूरवसम ऐलं तवं बुद्ध्या जयसि पाण्डव शक्त्या जयसि राज्ञॊ ऽनयान ऋषीन धर्मॊपसेवया ।। २-६९-१५ ।।

'O son of Pandu, you surpass Pururavas, the son of Ila, in intelligence, all other monarchs in strength, and even the Rishis in virtue.' ।। 2-69-15 ।।

english translation

purUravasama ailaM tavaM buddhyA jayasi pANDava zaktyA jayasi rAjJò 'nayAna RSIna dharmòpasevayA || 2-69-15 ||

hk transliteration by Sanscript