Mahabharat

Progress:94.6%

तान धार्तराष्ट्रान दुर्वृत्तान मुमूर्षून कालचॊदितान दर्शयिष्यामि भूयिष्ठम अहं वैवस्वतक्षयम ।। २-६८-४४ ।।

sanskrit

'I will show those wicked sons of Dhritarashtra, who are doomed by time and driven by their own evil deeds, the most severe punishment, leading them to the abode of Yama.' ।। 2-68-44 ।।

english translation

tAna dhArtarASTrAna durvRttAna mumUrSUna kAlacòditAna darzayiSyAmi bhUyiSThama ahaM vaivasvatakSayama || 2-68-44 ||

hk transliteration