Mahabharat

Progress:93.6%

मा ह सम सुकृताँल लॊकान गच्छेत पार्थॊ वृकॊदरः यदि वक्षसि भित्त्वा ते न पिबेच छॊणितं रणे ।। २-६८-२१ ।।

sanskrit

'I declare that if Vrikodara, the son of Pritha, does not drink your life-blood by piercing your breast in battle, let him not attain the blessed realms.' ।। 2-68-21 ।।

english translation

mA ha sama sukRtA~la lòkAna gaccheta pArthò vRkòdaraH yadi vakSasi bhittvA te na pibeca chòNitaM raNe || 2-68-21 ||

hk transliteration by Sanscript