Mahabharat
[वि] परं भयं पश्यत भीमसेनाद; बुध्यध्वं राज्ञॊ वरुणस्येव पाशात दैवेरितॊ नूनम अयं पुरस्तात; परॊ ऽनयॊ भरतेषूदपादि ॥ २-६३-१६ ॥
'Behold, O kings of the Kuru dynasty, the immense danger posed by Bhimasena. Understand that this grave calamity threatening the Bharatas is the result of Destiny’s decree.' ॥ 2-63-16 ॥
english translation
[vi] paraM bhayaM pazyata bhImasenAda; budhyadhvaM rAjJò varuNasyeva pAzAta daiveritò nUnama ayaM purastAta; parò 'nayò bharateSUdapAdi ॥ 2-63-16 ॥
hk transliteration by Sanscript