Mahabharat
[वै] युधिष्ठिरस तु तच छरुत्वा दुर्यॊधन चिकीर्षितम दरौपद्या संमतं दूतं पराहिणॊद भरतर्षभ ॥ २-६०-१४ ॥
'Vaisampayana continued: "Hearing of Duryodhana's intentions, Yudhishthira, the best of the Bharatas, approved of Draupadi's message and sent the messenger back to the assembly."' ॥ 2-60-14 ॥
english translation
[vai] yudhiSThirasa tu taca charutvA duryòdhana cikIrSitama daraupadyA saMmataM dUtaM parAhiNòda bharatarSabha ॥ 2-60-14 ॥
hk transliteration by Sanscript