1.

उप-पर्व १

upa-parva 1

2.

उप-पर्व २

upa-parva 2

3.

उप-पर्व ३

upa-parva 3

4.

उप-पर्व ४

upa-parva 4

5.

उप-पर्व ५

upa-parva 5

उप-पर्व ६

upa-parva 6

7.

उप-पर्व ७

upa-parva 7

8.

उप-पर्व ८

upa-parva 8

9.

उप-पर्व ९

upa-parva 9

10.

उप-पर्व १०

upa-parva 10

11.

उप-पर्व ११

upa-parva 11

12.

उप-पर्व १२

upa-parva 12

13.

उप-पर्व १३

upa-parva 13

14.

उप-पर्व १४

upa-parva 14

15.

उप-पर्व १५

upa-parva 15

16.

उप-पर्व १६

upa-parva 16

17.

उप-पर्व १७

upa-parva 17

18.

उप-पर्व १८

upa-parva 18

19.

उप-पर्व १९

upa-parva 19

20.

उप-पर्व २०

upa-parva 20

21.

उप-पर्व २१

upa-parva 21

22.

उप-पर्व २२

upa-parva 22

23.

उप-पर्व २३

upa-parva 23

24.

उप-पर्व २४

upa-parva 24

25.

उप-पर्व २५

upa-parva 25

26.

उप-पर्व २६

upa-parva 26

27.

उप-पर्व २७

upa-parva 27

28.

उप-पर्व २८

upa-parva 28

29.

उप-पर्व २९

upa-parva 29

30.

उप-पर्व ३०

upa-parva 30

31.

उप-पर्व ३१

upa-parva 31

32.

उप-पर्व ३२

upa-parva 32

33.

उप-पर्व ३३

upa-parva 33

34.

उप-पर्व ३४

upa-parva 34

35.

उप-पर्व ३५

upa-parva 35

36.

उप-पर्व ३६

upa-parva 36

37.

उप-पर्व ३७

upa-parva 37

38.

उप-पर्व ३८

upa-parva 38

39.

उप-पर्व ३९

upa-parva 39

40.

उप-पर्व ४०

upa-parva 40

41.

उप-पर्व ४१

upa-parva 41

42.

उप-पर्व ४२

upa-parva 42

43.

उप-पर्व ४३

upa-parva 43

44.

उप-पर्व ४४

upa-parva 44

45.

उप-पर्व ४५

upa-parva 45

46.

उप-पर्व ४६

upa-parva 46

47.

उप-पर्व ४७

upa-parva 47

48.

उप-पर्व ४८

upa-parva 48

49.

उप-पर्व ४९

upa-parva 49

50.

उप-पर्व ५०

upa-parva 50

51.

उप-पर्व ५१

upa-parva 51

52.

उप-पर्व ५२

upa-parva 52

53.

उप-पर्व ५३

upa-parva 53

54.

उप-पर्व ५४

upa-parva 54

55.

उप-पर्व ५५

upa-parva 55

56.

उप-पर्व ५६

upa-parva 56

57.

उप-पर्व ५७

upa-parva 57

58.

उप-पर्व ५८

upa-parva 58

59.

उप-पर्व ५९

upa-parva 59

60.

उप-पर्व ६०

upa-parva 60

61.

उप-पर्व ६१

upa-parva 61

62.

उप-पर्व ६२

upa-parva 62

63.

उप-पर्व ६३

upa-parva 63

64.

उप-पर्व ६४

upa-parva 64

65.

उप-पर्व ६५

upa-parva 65

66.

उप-पर्व ६६

upa-parva 66

67.

उप-पर्व ६७

upa-parva 67

68.

उप-पर्व ६८

upa-parva 68

69.

उप-पर्व ६९

upa-parva 69

70.

उप-पर्व ७०

upa-parva 70

71.

उप-पर्व ७१

upa-parva 71

72.

उप-पर्व ७२

upa-parva 72

Progress:9.7%

नारदं सवस्थम आसीनम उपासीनॊ युधिष्ठिरः अपृच्छत पाण्डवस तत्र राजमध्ये महामतिः ।। २-६-६ ।।

'Seated respectfully near the composed Narada, Yudhishthira, the wise Pandava, inquired amidst the assembly of kings.' ।। 2-6-6 ।।

english translation

nAradaM savasthama AsInama upAsInò yudhiSThiraH apRcchata pANDavasa tatra rAjamadhye mahAmatiH || 2-6-6 ||

hk transliteration by Sanscript

भवान संचरते लॊकान सदा नानाविधान बहून बरह्मणा निर्मितान पूर्वं परेक्षमाणॊ मनॊजवः ।। २-६-७ ।।

'With the swiftness of thought, you roam across myriad worlds, witnessing the diverse creations fashioned by Brahma in ages past.' ।। 2-6-7 ।।

english translation

bhavAna saMcarate lòkAna sadA nAnAvidhAna bahUna barahmaNA nirmitAna pUrvaM parekSamANò manòjavaH || 2-6-7 ||

hk transliteration by Sanscript

ईदृशी भवता का चिद दृष्टपूर्वा सभा कव चित इतॊ वा शरेयसी बरह्मंस तन ममाचक्ष्व पृच्छतः ।। २-६-८ ।।

'What kind of assembly, or what gathering, or what previous event have you witnessed, O Narada, that you speak thus? Or is it about some greater spiritual truth? Please enlighten me about it.' ।। 2-6-8 ।।

english translation

IdRzI bhavatA kA cida dRSTapUrvA sabhA kava cita itò vA zareyasI barahmaMsa tana mamAcakSva pRcchataH || 2-6-8 ||

hk transliteration by Sanscript

तच छरुत्वा नारदस तस्य धर्मराजस्य भाषितम पाण्डवं परत्युवाचेदं समयन मधुरया गिरा ।। २-६-९ ।।

'Upon hearing these words from the righteous Yudhishthira, Narada smiled and replied to the son of Pandu with gentle sweetness:' ।। 2-6-9 ।।

english translation

taca charutvA nAradasa tasya dharmarAjasya bhASitama pANDavaM paratyuvAcedaM samayana madhurayA girA || 2-6-9 ||

hk transliteration by Sanscript

मानुषेषु न मे तात दृष्टपूर्वा न च शरुता सभा मणिमयी राजन यथेयं तव भारत ।। २-६-१० ।।

'Narada replied, "O child, O king, never before have I seen or heard of among men an assembly hall crafted from gems and precious stones like yours, O Bharata."' ।। 2-6-10 ।।

english translation

mAnuSeSu na me tAta dRSTapUrvA na ca zarutA sabhA maNimayI rAjana yatheyaM tava bhArata || 2-6-10 ||

hk transliteration by Sanscript