Mahabharat
अभिवाद्य स गान्धारीं तया च परतिनन्दितः ददर्श पितरं वृद्धं परज्ञा चक्षुषम ईश्वरम ॥ २-५२-२८ ॥
'After saluting Gandhari and receiving her blessings, the king then beheld his venerable uncle, the illustrious monarch whose wisdom was his guiding light.' ॥ 2-52-28 ॥
english translation
abhivAdya sa gAndhArIM tayA ca paratinanditaH dadarza pitaraM vRddhaM parajJA cakSuSama Izvarama ॥ 2-52-28 ॥
hk transliteration by Sanscript