Mahabharat
पूर्णे शतसहस्रे तु विप्राणां परिविष्यताम सथापिता तत्र संज्ञाभूच छङ्खॊ धमायति नित्यशः ॥ २-४५-३० ॥
'Listen to me: When a hundred thousand Brahmins were fed, it was arranged that conches would be blown in a chorus every day to announce this grand event.' ॥ 2-45-30 ॥
english translation
pUrNe zatasahasre tu viprANAM pariviSyatAma sathApitA tatra saMjJAbhUca chaGkhò dhamAyati nityazaH ॥ 2-45-30 ॥
hk transliteration by Sanscript